Stap voor stap

Om deel te nemen aan de wedstrijd moet je twee gedichten vertalen: het gedicht גַּן נָעוּל (wordt door alle deelnemers vertaald) en een gedicht naar eigen keuze.

Stap 1: Ga naar selectie en kies het gedicht dat je wilt vertalen. Doe dit zo snel mogelijk, want er geldt een maximum van drie aanmeldingen per gedicht.
Stap 2: Ga naar inschrijving en vul het formulier in.
Stap 3: Nadat je een bevestiging en inschrijfnummer hebt gekregen, kan je beginnen te vertalen.

Stap 4: Uiterlijk 14 november zend je per e-mail een proefvertaling van je keuzegedicht. Hierna mag je aan deze vertaling blijven werken tot aan de deadline.

Stap 5: Uiterlijk 14 december zend je per e-mail je twee definitieve vertalingen: van het gezamenlijk gedicht en het individueel gedicht.

Nog even dit:

De definitieve vertalingen worden anoniem beoordeeld door een professionele jury.

De finalisten worden eind maart via de website bekendgemaakt.
Eind mei worden de prijzen op een feestelijke dag uitgereikt.